4

I know the word fuerza. It means strength. But which strength is meant by it, physical or emotional? I am looking for a Spanish word which refers to emotional strength.

fedorqui
  • 34,063
  • 114
  • 271
  • 434
JessePinkman
  • 143
  • 2

4 Answers4

7

A good translation is entereza. The dictionary of the RAE defines it as:

  1. f. Valor, fortaleza de ánimo.

that is, emotional strength.

fedorqui
  • 34,063
  • 114
  • 271
  • 434
Leo
  • 1,283
  • 7
  • 11
0

The word fuerza can indeed be used for both physical and emotional strength. Moreover, it also means force. To illustrate it some examples are, respectively:

  • Ella tiene mucha más fuerza en los brazos desde que va al gimnasio.
  • Ante esta situación debemos tener fuerza y permanecer unidos.
  • La segunda ley de Newton afirma que la fuerza es igual a la masa por la aceleración.

The first two acceptions correspond to the adjective fuerte:

  • Ella se ha puesto fuerte.
  • Tenemos que ser fuertes.
fedorqui
  • 34,063
  • 114
  • 271
  • 434
  • 4
    Tu respuesta tendría más fuerza si la respaldaras con una referencia a la segunda acepción que muestra el DLE aquí. – Jdamian Apr 08 '20 at 09:59
0

The words you are looking for is: "Fortaleza emocional".

Ejemplo: Gracias a su fortaleza emocional, Mayte logró superar la crisis.

fedorqui
  • 34,063
  • 114
  • 271
  • 434
0

It depends on the type of the text you are translating.

Fortaleza emocional would maybe fit better as 'fuerza' has more connotation of physical power - derived from 'fuerte'(strong), but depends on the translator and on the context for sure.

If you want to put more emphasis on the strength -go for 'fuerza'

DGaleano
  • 10,622
  • 5
  • 32
  • 57