48

I just received this by e-mail:

Klingon Santa and his bird OF sleigh

Can anyone fluent in Klingon translate what this Klingon Santa is saying?

Rand al'Thor
  • 134,408
  • 65
  • 607
  • 854
DavRob60
  • 95,899
  • 114
  • 452
  • 602

2 Answers2

52

"May y'all enjoy Christmas and may y'all enjoy the new year."

QISmaS = Not a canonical tlhIngan Hol word, but a phonetic approximation of "Christmas".

bo- = Pronomial prefix; indicates that the subject of the verb is second-person plural and the object is third-person. "Y'all do something to him/her/it/them"
tIv = enjoy (verb)
-jaj = Verb suffix; indicates a wish on the speaker's part (similar to the jussive mood). "May it be so."

'ej = and (joining sentences)

DIS = year

chu' = be new

Edit: Also, the pIqaD text on his sleigh appears to say Sannta. That consonant cluster in the middle isn't really allowed in traditional tlhIngan Hol, but I think the Empire will forgive the artist; after all, it is QISmaS ;)

Indeed, big kudos to the artist for doing their research; most people take a lot of shortcuts when writing "Klingon", and that's quite understandable, but whenever somebody does get it right, it's a real treat for those of us in the Klingon-speaking community :)

loghaD
  • 2,386
  • 20
  • 15
19

According to omniglot.com it means:

Merry Christmas and Happy New Year!

Kyle Jones
  • 53,799
  • 14
  • 174
  • 259
  • botlvjaj appear 2 times in the bubble, should end it be "Merry Christmas and Merry New Year." or "Happy Christmas and Happy New Year." ? – DavRob60 Dec 18 '12 at 18:00
  • 18
    Well, that's how a rather literal-minded machine would translate it. A good translator would take the surrounding culture of the target language into account, hence the different and culturally expected wording. – Kyle Jones Dec 18 '12 at 18:03
  • 4
    And in this case it is even more difficult to translate, because I doubt that Klingons have a word for "merry". – Till B Dec 18 '12 at 18:42
  • 1
    Indeed, Klingons are not known to be merry men – ghoppe Dec 19 '12 at 01:38