We have many names for God. Elokim to emphasize God's justice, HaShem to emphasize God's mercy, and many other self-explanatory names, such as Adon Olam, HaKadosh Barukh Hu, Matir Assurim, Tzur Yisrael, etc., to emphasize other attributes of God.
The most mysterious to me is Ha-Makom, "The Place". Some say it refers to the fact that God is everywhere. (One could ask: "How so, since a "place" has boundaries, and God doesn't?", but let it pass for now.)
What I am asking is: When is it appropriate to call God "Ha-Makom"? To emphasize what? For example, we comfort a mourner with המקום ינחם אתכם -- May Ha-Makom comfort you... Why "Ha-Makom"? Sins committed against God are referred to as sins "ben adam la-Makom" -- "Between a man and Ha-Makom". Why "Ha-Makom"? Is it arbitrary? Would any other name of God fit just as well?