This can be found in Mahabharata: Udyoga Parva: Bhagwat Yana Parva.
Sanskrit shloka can be found here:
संछिद्य मौरवान पाशान निहत्य मुरम ओजसा
निर्जित्य नरकं भौमम आहृत्य मणि कुण्डले
षॊडश स्रीसहस्राणि रत्नानि विविधानि च
परतिपेदे हृषीकेशः शार्ङ्गं च धनुर उत्तमम
The English translation for this is given here:
Baffling the nooses of Mura and slaying by his might that Asura, and vanquishing Naraka, the son of the Earth, Hrishikesa, while recovering the begemmed ear-rings (of Aditi), with sixteen thousand girls and various kinds of jewels and gems, obtained that excellent bow called Sarnga.
The Sanskrit shloka can also be found in Mahabharata-BORI > Devanagari (and other Indian scripts from each sarga page) > ५ उद्योगपर्वम्:
सञ्छिद्य मौरवान्पाशान्निहत्य मुरमोजसा |
निर्जित्य नरकं भौममाहृत्य मणिकुण्डले ||८||
षोडश स्त्रीसहस्राणि रत्नानि विविधानि च |
प्रतिपेदे हृषीकेशः शार्ङ्गं च धनुरुत्तमम् ||९||
Related Post(s)
Did Krishna have 16108 wives?